valentía [ba leN 'ti a]

f. esfuerzo, aliento, vigor

 

Industrias / Traducciones para la industria farmacéutica

Los servicios de traducción y localización para la industria farmacéutica requieren los estándares más altos de calidad y precisión, ya que pueden tener un impacto directo en la vida y la salud de las personas. Una localización de calidad debe cumplir los requisitos de conformidad del sector, al igual que otros aspectos de la industria como la I+D, la producción o la distribución de productos y servicios. La industria farmacéutica, que ya de por sí está altamente regulada, tiene unas características únicas que son un desafío para los proveedores de servicios lingüísticos en este ámbito.

mLingua es el proveedor de servicios de localización líder para la industria farmacéutica. Nuestros certificados ISO 9001:2008 y EN 15038:2006 corroboran la calidad de nuestros sistemas de gestión y nos permiten ofrecer niveles de precisión sin parangón en las traducciones de documentación altamente técnica o científica, siempre bajo las más altas condiciones de seguridad. mLingua abarca todos los campos de la industria, desde la investigación genómica y la proteómica, pasando por la producción de medicamentos o estudios de toxicidad hasta informes relativos a terapias de anticuerpos monoclonales, y posee un cualificado grupo de expertos que trabajan para satisfacer las exigencias más estrictas en cualquier momento determinado.

Ya sea para el registro en la Agencia Europea de Medicamentos (EMA) en todas las lenguas europeas, o para seleccionar algunas lenguas con autoridades sanitarias propias como en Japón (PMDA), China (SFDA) o Corea (KFDA) para nombrar algunas, mLingua cubre un amplio rango de necesidades de regulación: desde la traducción a la autoedición pasando por el proceso de localización, una revisión independiente y asesoramiento. Nuestro equipo altamente dedicado y con gran experiencia en las Solicitudes a Entidades Regulatorias, está disponible para ayudarle a cumplir sus más exigentes requisitos desde el tiempo de respuesta a el coste y la calidad.

Como verdaderos pioneros en la prestación de servicios lingüísticos para la industria farmacéutica, mLingua ofrece un amplio abanico de soluciones y servicios lingüísticos y tecnológicos, a saber:

  • Protocolos de ensayos clínicos
  • Folletos y catálogos
  • Envasado y etiquetado de medicamentos
  • Fabricación de procesos estándar operacionales (SOPs)
  • Documentación IRB/IEC
  • Documentos sobre CMC (control sobre la producción de productos químicos)
  • Informes de auditoría sobre GMP (Buenas prácticas de producción)
  • Prospectos de información de productos (PIL)
  • Resúmenes de las características del producto (SMPC) 
  • Documentos técnicos comunes (CTD)
  • Documentos de reconocimiento de calidad (QRD).

Para más información sobre cómo mLingua puede cubrir sus necesidades lingüísticas, póngase en contacto con nosotros a través de info@mlingua.com.ar.