práctica ['prak ti ka]

f. ejercicio de cualquier arte

o facultad, conforme a sus

reglas excercise

Servicios / Interpretación / Traducción a vista

La interpretación a vista es aquel tipo de interpretación en el que el intérprete recibe un texto escrito, normalmente sin tiempo previo de preparación. Este tipo de servicio de interpretación lo realiza un intérprete jurado en el despacho de un notario o en un tribunal cuando una de las partes interesadas debe conocer el contenido de un documento presentado en una lengua extranjera.

La interpretación a vista requiere una competencia lingüística extraordinaria, una buena memoria, buenos reflejos, resistencia al estrés, así como atención y concentración por parte del intérprete. El mayor desafío para el intérprete es la falta de conocimiento de los contenidos o del contexto del documento entero mientras lo lee e interpreta los fragmentos subsiguientes. Para que la interpretación sea correcta, coherente y fluida, el intérprete debe retener al máximo el contenido del texto original y traspasarlo al idioma de llegada inmediatamente.

mLingua es una de las pocas empresas del mercado que ofrece interpretación a vista a tribunales y despachos de abogados. Nuestros intérpretes habitualmente trabajan en las siguientes actividades jurídicas y notariales:

  • Escritura de actas notariales
  • Redacción de confirmaciones de aceptación de herencia
  • Redacción de certificados para que sean copias válidas de un extracto o copia de un documento presentado
  • Transcripción de actas (por ejemplo en asambleas generales de organizaciones sociales, de empresas...)
  • Interrogatorios a testigos y declaraciones.

Le podemos proporcionar más información a través del correo electrónico siguiente info@mlingua.com.ar.